Ihr Spiel übersetzen
Der Editor ermöglicht es Ihnen, Ihr Spiel in mehr als 20 Sprachen zu übersetzen, sodass Sie Ihr Publikum auf globaler Ebene erreichen können. Wenn Sie eine Übersetzung für ein Spiel fertiggestellt, aktiviert und veröffentlicht haben, hat die spielende Person, sobald sie das Spiel startet, automatisch die Möglichkeit, dieses Spiel in dieser Sprache zu wählen.
Hinweis: Bevor Sie mit der Übersetzung Ihres Spiels beginnen, vergewissern Sie sich, dass Sie den Inhalt geprüft und getestet haben, und dass Sie nur die finale Version des Spiels übersetzen.
Wichtig: Auf dem Reiter „Übersetzung“ gibt es keine automatische Speicherung. Vergessen Sie daher nicht, regelmäßig auf die Schaltfläche „Speichern“ zu klicken. Wenn Sie etwas falsch machen sollten, klicken Sie nicht auf „Speichern“, um zur letzten gespeicherten Version zurückzukehren.
Um Ihr Spiel in weiteren Sprachen anzubieten, haben Sie zwei Möglichkeiten:
- Übersetzen Sie es direkt in der Benutzeroberfläche des Editors
- Laden Sie das Spiel in einem .json-Dateiformat herunter, um die übersetzte Version dann in den Editor hochzuladen.
In der Benutzeroberfläche des Editors übersetzen
- Öffnen Sie den Reiter „Übersetzung“ und wählen Sie die Zielsprache aus dem Dropdown-Menü auf der rechten Seite.
- Geben Sie anschließend Ihre übersetzten Texte direkt in die entsprechenden Felder in den Abschnitten „Information“ und „Skript – Einstellungen“ ein.
- Verwenden Sie den Filter, um nur die Felder zu sehen, die noch nicht übersetzt sind, oder die Felder, die in der Ausgangssprache geändert wurden und überarbeitet werden müssen.
Wichtig: Sie müssen alle Videos, Bilder und Unterlagen, die Sie Ihrem Spiel hinzugefügt haben, validieren, um sicherzustellen, dass Sie alle Unterlagen mit übersetzbarem Text identifizieren. Um nur nach Unterlagen zu suchen, können Sie auch den verfügbaren Filter benutzen.
- Wenn 100 % der Felder übersetzt wurden, können Sie auf „Sprache aktivieren“ klicken und die Übersetzung speichern.
- Gehen Sie zurück zur Benutzeroberfläche des Editors und suchen Sie nach Ihrem Spiel.
- Klicken Sie auf der Game Card auf „Aktualisieren“.
Damit Ihr Spiel in der neuen Sprache zur Verfügung steht, müssen Sie es erneut veröffentlichen, indem Sie auf der Game Card auf die Schaltfläche „Aktualisieren“ klicken.
Übersetzung mit einer .json-Datei
- Öffnen Sie den Reiter „Übersetzung“ und wählen Sie die Zielsprache aus dem Dropdown-Menü auf der rechten Seite:
- Klicken Sie auf das Download-Symbol, um das gesamte Spiel herunterzuladen:
- Es wird eine .json-Datei heruntergeladen. Mithilfe eines Übersetzungsprogramms (kompatibel mit dem .json-Format) übersetzen Sie die Datei in die gewünschte Sprache. So wird eine neue .json-Datei mit dem in die Zielsprache übersetzten Inhalt des Spiels erstellt.
- Gehen Sie zurück zum Reiter „Übersetzung“ Ihres Spiels und wählen Sie aus dem Dropdown-Menü auf der rechten Seite die Zielsprache aus.
- Klicken Sie auf das Upload-Symbol und wählen Sie die .json-Datei, die Sie übersetzt haben. Sie werden sofort sehen, wie Ihre übersetzten Inhalte in alle Felder verteilt werden.
- Verwenden Sie den Filter, um sich die Felder anzeigen zu lassen, deren Text geändert wurde und überarbeitet werden muss.
Wichtig: Sie müssen alle Videos, Bilder und Unterlagen, die Sie Ihrem Spiel hinzugefügt haben, validieren, um sicherzustellen, dass Sie alle Unterlagen mit übersetzbarem Text identifizieren. Um nur nach Unterlagen zu suchen, können Sie auch den verfügbaren Filter benutzen.
- Wenn 100 % der Felder übersetzt wurden, können Sie auf „Sprache aktivieren“ klicken und die Übersetzung speichern.
- Gehen Sie zurück zur Benutzeroberfläche des Editors und suchen Sie nach Ihrem Spiel.
- Klicken Sie auf der Game Card auf „Aktualisieren“.
Weitere Schritte:
- Überprüfen Sie die Anzahl der übersetzten Felder in der oberen rechten Ecke des Bildschirms. Wenn Sie beispielsweise „1987/2002“ angezeigt bekommen, bedeutet dies, dass noch 15 Felder auszufüllen sind.
- Filtern Sie nach „Nicht übersetzt“, um die Felder anzuzeigen, die noch zu übersetzen sind.
- Filtern Sie nach „Unterlagen“: Laden Sie eine neue PDF-, Bild-, Audio- oder Videodatei hoch, oder behalten Sie die Originaldatei bei, indem Sie auf „Datei der Ausgangssprache verwenden“ klicken.
- Filtern Sie nach „Geändert“, um die Änderungen, die Sie an Ihrem Originalspiel vorgenommen haben, zu überprüfen und zu validieren.
Wichtig: Jedes Mal, wenn Sie das Spiel in der Originalsprache ändern (auch, wenn es sich nur um ein Komma oder einen Punkt handelt), müssen Sie die Änderungen in den übersetzten Sprachen validieren.
- Verwenden Sie die Suchleiste, um nach einem bestimmten Wort zu suchen, das Sie überprüfen möchten.
Verwendung von Text-to-Speech (synthetische Stimmen) und Übersetzung der Namen der Figuren
Wenn Sie für die Figuren in Ihrem Originalspiel synthetische Stimmen ausgewählt haben, sollten Sie dies auch für die Figuren in der Zielsprache tun.
Bitte beachten Sie, dass Text-to-Speech derzeit nur in Spanisch, Englisch, Französisch und Deutsch verfügbar ist.
Ändern Sie die Namen und Stimmen der Figuren:
- Klicken Sie im Abschnitt „Figuren“ auf „Einstellungen“.
- Wählen Sie für jede Figur eine Stimme aus.
- Wenn Sie möchten, können Sie auch die Namen der Figuren in jeder Sprache ändern.
Hinweis: Unter dem Reiter „Einstellungen“ können Sie den Status der verschiedenen Sprachen einsehen, in die Sie Ihr Spiel übersetzt haben.
Wichtig: Auch wenn Ihr Spiel zu 100 % übersetzt ist, müssen Sie die Sprache aktivieren, das Spiel speichern und veröffentlichen (oder aktualisieren), damit die Spielenden das Spiel in der Sprache spielen können, in der Sie es übersetzt haben.
Vorschau auf die Übersetzung eines Spiels
Sobald Sie Ihr Spiel übersetzt haben, empfehlen wir Ihnen, es vor der Veröffentlichung zu spielen.
Um eine Vorschau der übersetzten Version des Spiels zu sehen:
- Klicken Sie auf die Schaltfläche „Gesamte Vorschau anzeigen“.
- Klicken Sie in der Spielvorschau auf die Schaltfläche „Einstellungen“ im Menü (unten rechts).
- Wählen Sie die Sprache, in der Sie spielen möchten.
Hinweis: Sie können die Sprache auch direkt in der URL ändern, indem Sie den aus zwei Buchstaben bestehenden Code für die Sprache ändern (lang=es, lang=en, lang=fr, lang=de usw.).